close
看過了,很多美式幽默要想一下子才覺得好笑,
我覺得男主角不宅有點扮豬吃老虎的"裝愣",
男主角性格沒什麼內向且反應也很快甚至覺得他很大膽.
此外男主角外型也不差,
雖然稍瘦但打扮一下也算是個型男,
有時覺得他臉皮很厚也很敢.
以男主角的條件在現實生活要把妹太容易了,
反倒是他的一票朋友牛頭馬面才不容易.
片名應該是"辣妹愛型男".
我覺得男主角不宅有點扮豬吃老虎的"裝愣",
男主角性格沒什麼內向且反應也很快甚至覺得他很大膽.
此外男主角外型也不差,
雖然稍瘦但打扮一下也算是個型男,
有時覺得他臉皮很厚也很敢.
以男主角的條件在現實生活要把妹太容易了,
反倒是他的一票朋友牛頭馬面才不容易.
片名應該是"辣妹愛型男".
還不錯看呀
1~2個月前看得,說實話,很幽默,也很實際
男主角雖然在影片中看起來很鳥,仔細觀察他的五官會發現其實不差
翻譯片名用到宅男,但其實主角不宅
說實話,個人覺得亞洲對宅的解釋跟歐美宅的解釋差異很大...
蠻建議去看得,尤其是跟著三五好友一起去看
1~2個月前看得,說實話,很幽默,也很實際
男主角雖然在影片中看起來很鳥,仔細觀察他的五官會發現其實不差
翻譯片名用到宅男,但其實主角不宅
說實話,個人覺得亞洲對宅的解釋跟歐美宅的解釋差異很大...
蠻建議去看得,尤其是跟著三五好友一起去看
LatteCafe wrote:
剛才在yahoo電影...(恕刪)
女主角現在是美國的宅男女神喔@@
小瑞絲薇絲朋
kaneslin wrote:
女主角現在是美國的宅...(恕刪)
她頭髮盤起來+小禮服的造型真的超棒的~
話說"薇絲朋"...
皇家夜總會裡的薇絲朋更正阿~
可是好像很少看到她的作品..@"@
kensyu01 wrote:
皇家夜總會裡的薇絲朋更正阿...(恕刪)
是Legally Blonde裏面的女主角啦!
Krysten Ritter 一樣好正啊!!!
而且造型上感覺壓過女主角...
而且造型上感覺壓過女主角...
hankshang wrote:「宅」這個字是漢字,歐美根本沒這個字,何來差異可言?英文原片名也跟「宅」沒什麼關係。其實,中文片名不過就是台灣片商亂取的。
…說實話,個人覺得亞洲對宅的解釋跟歐美宅的解釋差異很大......(恕刪)
倒是台灣自創的「宅男」一詞,跟日本「御宅」一詞的意義,相去甚遠。
Tony1989 wrote:
是Legally Blonde裏面的女主角啦!
請問Reese Witherspoon 是演"辣妹愛宅男" 還是 "皇家夜總會"???
不過這一片真的是老梗十足的片子, 不過還是很歡樂
kaneslin wrote:
女主角現在是美國的宅男女神喔@@
小瑞絲薇絲朋
kensyu01 wrote:
她頭髮盤起來+小禮服的造型真的超棒的~
話說"薇絲朋"...
皇家夜總會裡的薇絲朋更正阿~
可是好像很少看到她的作品..@"@
Tony1989 wrote:
是Legally Blonde裏面的女主角啦!
一連串下來....請問Reese Witherspoon 是演"辣妹愛宅男" 還是 "皇家夜總會"???
不過這一片真的是老梗十足的片子, 不過還是很歡樂
freylin wrote:都不是。Reese Witherspoon演的是「金法尤物」(Legally Blonde)。
…請問Reese Witherspoon 是演"辣妹愛宅男" 還是 "皇家夜總會"???...(恕刪)
以下文章來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=386&t=1599556&p=3
全站熱搜
留言列表